Flertalsbøjning af sammensatte navneord

På engelsk er sammensatte navneord ofte ikke sammenskrevne, men i udtale har de altid tryk på første led i sammensætningen.

Sammensatte navneord i flertal

Eksempler på sammensatte navneord er: hospital building, schoolchild, spoonful, grownup, blackbird, floor tiles, snail mail, sister-in-law, decree absolute, putting-on.

Flertalsendelse på sidste led

Langt de fleste sammensatte navneord hører til i denne gruppe, f.eks.

  • hospital buildings
  • school children
  • spoonfuls
  • grownups blackbirds
  • floor tiles
  • child brides
  • boy soldiers

Flertalsendelse på første led

Tre undertyper hører til i denne gruppe, f.eks.

Navneord + forholdsordsled

  • parents-in-law
  • Doctors without Borders

Navneord + tillægsord

Denne gruppe består mest af franske låneord og er mest relevant for jura- og EU-interesserede, plus skilsmissepar:

  • secretaries general
  • courts martial decrees absolute

Navneord afledt af udsagnsord + biord*

  • goings-on
  • lookers-on puttings-on
  • puttings-away

*Udsagnsord + biord, som udgør en meningsenhed, kaldes også på engelsk phrasal verbs. Der findes intet dansk ord for det.

Flertalsendelse på begge led

Sammensatte navneord, hvor man eller woman er første stavelse, og hvor man/woman kan erstattes med male/female, flertalsbøjes i begge led* :

  • men-servants
  • women-doctors

*Men brug simpelthen female/male i stedet. Det lyder bedre og er nok derfor langt mere almindeligt.

Hvis man/woman ikke kan erstattes med male/female, bøjes kun sidste led, f.eks. man-eaters, woman-haters.

Andre forbindelser

Visse andre forbindelser er også blevet hængende fra gammel tid, bl.a.

  • yeoman farmers
  • lords justice

Hvis du læser historie eller jura, vil du løbe ind i flere af slagsen. Ellers kan du stort set glemme denne gruppe.


Navneordenes ejefaldsbøjning